Cooking for Geeks: Real Science, Great Hacks, and Good Food (Paperback)
暫譯: 為極客烹飪:真實科學、精彩技巧與美味佳餚
Jeff Potter
- 出版商: O'Reilly
- 出版日期: 2010-08-12
- 售價: $1,430
- 貴賓價: 9.5 折 $1,359
- 語言: 英文
- 頁數: 432
- 裝訂: Paperback
- ISBN: 0596805888
- ISBN-13: 9780596805883
海外代購書籍(需單獨結帳)
相關主題
商品描述
Are you the innovative type, the cook who marches to a different drummer -- used to expressing your creativity instead of just following recipes? Are you interested in the science behind what happens to food while it's cooking? Do you want to learn what makes a recipe work so you can improvise and create your own unique dish?
More than just a cookbook, Cooking for Geeks applies your curiosity to discovery, inspiration, and invention in the kitchen. Why is medium-rare steak so popular? Why do we bake some things at 350 F/175 C and others at 375 F/190 C? And how quickly does a pizza cook if we overclock an oven to 1,000 F/540 C? Author and cooking geek Jeff Potter provides the answers and offers a unique take on recipes -- from the sweet (a "mean" chocolate chip cookie) to the savory (duck confit sugo).
This book is an excellent and intriguing resource for anyone who wants to experiment with cooking, even if you don't consider yourself a geek.
- Initialize your kitchen and calibrate your tools
- Learn about the important reactions in cooking, such as protein denaturation, Maillard reactions, and caramelization, and how they impact the foods we cook
- Play with your food using hydrocolloids and sous vide cooking
- Gain firsthand insights from interviews with researchers, food scientists, knife experts, chefs, writers, and more, including author Harold McGee, TV personality Adam Savage, chemist Hervé This, and xkcd
From Cooking for Geeks: Butternut Squash Soup
Purée in a food processor or with an immersion blender:
2 cups (660g) butternut squash, peeled, cubed, and roasted (about 1 medium squash)
2 cups (470g) chicken, turkey, or vegetable stock
1 small (130g) yellow onion, diced and sautéed
1/2 teaspoon (1g) salt (adjust to taste)
Notes
- The weights are for the prepared ingredients and only rough suggestions. So, prepare each item individually. For example, for the squash, peel it, then coat it with olive oil, sprinkle it with salt, and roast it in the oven at a temperature around 400–425 F / 200–220 C until it begins to brown. When you go to purée the ingredients, hold back some of the squash and some of the stock, taste the purée, and see which you think it needs. Want it thicker? Add more squash. Thinner? Add more stock.
- This soup by itself is very basic. Garnish with whatever else you have on hand that you think might go well, such as garlic croutons and bacon. Or top with a small dab of cream, some toasted walnuts, and dried cranberries to give it a feeling of Thanksgiving. How about a teaspoon of maple syrup, a few thin slices of beef, and some fresh oregano? Chives, sour cream, and cheddar cheese? Why not! Instead of purchasing items to follow a recipe exactly, try using leftover ingredients from other meals to complement the squash soup.
- If you’re in a rush, you can “jump-start” the squash by microwaving it first. Peel and quarter the squash, using a spoon to scoop out the seeds. Then, cube it into 1–2” / 3–5 cm pieces, drop it into a glass baking pan that’s both oven and microwave safe, and nuke it for four to five minutes to partially heat the mass. Remove from microwave, coat the squash with olive oil and a light sprinkling of salt, and roast it in a preheated oven until done, about 20 to 30 minutes. If you’re not in a rush, you can skip the peeling step entirely: cut the squash in half, scoop out the seeds, add oil and salt, roast it for about an hour (until the flesh is soft), and use a spoon to scoop it out.
There are two broad types of cake batters: high- ratio cakes--those that have more sugar and water than flour (or by some definitions, just a lot of sugar)--and low-ratio cakes—which tend to have coarser crumbs. For high-ratio cakes, there should be more sugar than flour (by weight) and more eggs than fats (again, by weight), and the liquid mass (eggs, milk, water) should be heavier than the sugar.
Consider this pumpkin cake, which is a high-ratio cake (245g of pumpkin contains 220g of water--you can look these sorts of things up in the USDA National Nutrient Database, available online at http://www.nal.usda.gov/fnic/foodcomp/search/).
In a mixing bowl, measure out and then mix with an electric mixer to thoroughly combine:
1 cup (245g) pumpkin (canned, or roast and puree your own)
1 cup (200g) sugar
3/4 cup (160g) canola oil
2 large (120g) eggs
1 1/2 cups (180g) flour
1/4 cup (40g) raisins
2 teaspoons (5g) cinnamon
1 teaspoon (5g) baking powder
1/2 teaspoon (5g) baking soda
1/2 teaspoon (3g) salt
1/2 teaspoon (2g) vanilla extract
Transfer to a greased cake pan or spring form and bake in an oven preheated to 350 F / 175 C until a toothpick comes out dry, about 20 minutes.
Notes
- Try adding dried pears soaked in brandy. You can also hold back some of the raisins and sprinkle them on top.
- One nice thing about high-ratio cakes is that they don’t have much gluten, so they won’t turn out like bread, even with excessive beating. With a total weight of 920 grams, of which only roughly 20 grams is gluten, there just isn’t enough gluten present in this cake to give it a bread-like texture. There’s also a fair amount of both sugar and fats to interfere with gluten development.
商品描述(中文翻譯)
你是那種創新型的人,像是跟隨不同節拍的廚師——習慣於表達你的創意,而不僅僅是遵循食譜嗎?你對食物在烹飪過程中發生的科學感興趣嗎?你想學習什麼使食譜有效,以便能夠即興創作並創造出自己獨特的菜餚嗎?
《Cooking for Geeks》不僅僅是一本食譜書,它將你的好奇心應用於廚房中的發現、靈感和創造。為什麼中等熟度的牛排如此受歡迎?為什麼我們有些食物在350°F/175°C烘烤,而其他食物則在375°F/190°C烘烤?如果我們將烤箱超頻到1,000°F/540°C,披薩會多快熟?作者兼烹飪愛好者Jeff Potter提供了答案,並對食譜提出了獨特的見解——從甜的(「極品」巧克力餅乾)到鹹的(鴨肉油封醬)。
這本書是任何想要嘗試烹飪的人的絕佳且引人入勝的資源,即使你不認為自己是個極客。
- 初始化你的廚房並校準你的工具
- 了解烹飪中的重要反應,例如蛋白質變性、美拉德反應和焦糖化,以及它們如何影響我們烹飪的食物
- 使用水膠體和低溫烹調來玩弄你的食物
- 從研究人員、食品科學家、刀具專家、廚師、作家等的訪談中獲得第一手見解,包括作者Harold McGee、電視名人Adam Savage、化學家Hervé This和xkcd
摘自《Cooking for Geeks》:南瓜湯
在食物處理器或手持攪拌器中打成泥:
2杯(660克)南瓜,去皮、切塊並烤過(約1個中等大小的南瓜)
2杯(470克)雞肉、火雞或蔬菜高湯
1小顆(130克)黃洋蔥,切丁並炒過
1/2茶匙(1克)鹽(根據口味調整)
備註
- 這些重量是針對準備好的食材,僅為粗略建議。因此,請分別準備每一項。例如,對於南瓜,去皮後,塗上橄欖油,撒上鹽,然後在約400–425°F / 200–220°C的烤箱中烤至開始變褐色。當你去打成泥時,保留一些南瓜和一些高湯,品嚐泥狀物,看看你認為需要什麼。想要更濃稠?加更多南瓜。想要更稀?加更多高湯。
- 這個湯本身非常基本。用你手邊的其他配料裝飾,像是蒜味烤麵包丁和培根。或者在上面加一小勺奶油、一些烤核桃和乾蔓越莓,讓它有感恩節的氛圍。怎麼樣,加一茶匙楓糖漿、幾片薄牛肉和一些新鮮牛至?細香蔥、酸奶油和切達起司?為什麼不呢!與其購買食材來精確遵循食譜,不如嘗試使用其他餐點的剩餘食材來搭配南瓜湯。
- 如果你很忙,可以先用微波爐「啟動」南瓜。去皮並切成四塊,使用勺子挖出種子。然後,將其切成1–2英寸/3–5厘米的塊,放入一個適合烤箱和微波爐的玻璃烤盤中,微波加熱四到五分鐘以部分加熱。從微波爐中取出,將南瓜塗上橄欖油和輕輕撒上鹽,然後在預熱的烤箱中烤至熟透,約20到30分鐘。如果你不著急,可以完全跳過去皮的步驟:將南瓜切成兩半,挖出種子,加入油和鹽,烤約一小時(直到果肉變軟),然後用勺子挖出。
南瓜蛋糕
蛋糕麵糊大致可分為兩類:高比例蛋糕——那些糖和水比麵粉多的蛋糕(或根據某些定義,僅僅是很多糖)——和低比例蛋糕——這些蛋糕的屑狀較粗。對於高比例蛋糕,糖的重量應該多於麵粉,雞蛋的重量應該多於脂肪,液體質量(雞蛋、牛奶、水)應該重於糖。
考慮這個南瓜蛋糕,它是一種高比例蛋糕(245克南瓜含有220克水——你可以在美國農業部國家營養數據庫中查找這些數據,網址為http://www.nal.usda.gov/fnic/foodcomp/search/)。
在混合碗中,量取並用電動攪拌器充分混合:
1杯(245克)南瓜(罐裝,或烤熟並打成泥)
1杯(200克)糖
3/4杯(160克)菜籽油
2顆大雞蛋(120克)
1 1/2杯(180克)麵粉
1/4杯(40克)葡萄乾
2茶匙(5克)肉桂
1茶匙(5克)泡打粉
1/2茶匙(5克)小蘇打
1/2茶匙(3克)鹽
1/2茶匙(2克)香草精
轉移到已塗油的蛋糕模或彈簧模中,並在預熱至350°F / 175°C的烤箱中烘烤,直到牙籤拔出來是乾的,約20分鐘。
備註
- 可以嘗試加入浸泡在白蘭地中的乾梨。你也可以保留一些葡萄乾,撒在上面。
- 高比例蛋糕的一個好處是它們的麩質含量不高,因此即使過度攪拌也不會像麵包一樣。這個蛋糕的總重量為920克,其中只有約20克是麩質,這樣的麩質含量不足以使其具有麵包的質地。此外,糖和脂肪的含量也相當高,會干擾麩質的發展。