Multilingual Dictionary of Nuclear Reactor Physics and Engineering
暫譯: 核反應堆物理與工程多語言辭典

Anglart, Henryk

  • 出版商: CRC
  • 出版日期: 2020-11-10
  • 售價: $6,190
  • 貴賓價: 9.5$5,881
  • 語言: 英文
  • 頁數: 312
  • 裝訂: Hardcover - also called cloth, retail trade, or trade
  • ISBN: 0367470810
  • ISBN-13: 9780367470814
  • 相關分類: 物理學 Physics
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

相關主題

商品描述

This multilingual dictionary explains, in simple and clear language, the most frequently used terms and expressions in the field of nuclear reactor physics and engineering, and provides translations of these terms from English into French, German, Swedish and Polish.

This unique resource offers many advantages over the use of online translation tools, which are often incorrect when dealing with scientific and technical words. Instead, this dictionary has used a wide variety of peer-reviewed books and journal papers to ensure the highest accuracy and establish itself as a reliable and credible reference for the reader.

It covers a broad range of exciting topics and the latest developments in the field, including reactor technology, reactor components and systems, reactor operation and control, reactor types, reactor physics, thermal engineering, reactor safety, radiation protection, nuclear fuel, nuclear chemistry, the safeguarding of nuclear materials and much more.

This dictionary is kept on a technical level corresponding to masters-level and PhD studies of nuclear physics and engineering. It will provide the reader with a broad understanding of the necessary information that a researcher or nuclear physicist or engineer would need to possess; therefore, it will be an invaluable resource for students within these and related disciplines. 

Features:

  • Contains over 1500 key terms from the field
  • The first book to provide translations in five languages: English, French, German, Swedish and Polish
  • Accessible to masters-level and PhD students in addition to early career researchers in nuclear reactor physics and engineering

商品描述(中文翻譯)

這本多語言字典以簡單明瞭的語言解釋了核反應堆物理與工程領域中最常用的術語和表達方式,並提供這些術語從英語翻譯成法語、德語、瑞典語和波蘭語的對應詞。

這個獨特的資源相較於在線翻譯工具具有許多優勢,因為在線翻譯工具在處理科學和技術詞彙時常常不準確。相反,這本字典使用了各種經過同行評審的書籍和期刊論文,以確保最高的準確性,並確立自己作為讀者可靠且可信的參考資料。

它涵蓋了廣泛的激動人心的主題和該領域的最新發展,包括反應堆技術、反應堆組件和系統、反應堆操作與控制、反應堆類型、反應堆物理、熱工程、反應堆安全、輻射防護、核燃料、核化學、核材料的保護等。

這本字典的技術水平相當於核物理與工程的碩士和博士研究。它將為讀者提供研究人員或核物理學家或工程師所需的廣泛理解,因此將成為這些及相關學科學生的寶貴資源。

特色:
- 包含超過1500個來自該領域的關鍵術語
- 首本提供五種語言翻譯的書籍:英語、法語、德語、瑞典語和波蘭語
- 除了核反應堆物理與工程的早期職業研究者外,還適合碩士和博士生使用

作者簡介

Henryk Anglart is a professor of Nuclear Engineering at the KTH Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden, and at the Warsaw University of Technology (WUT), Warsaw, Poland.

He received his MSc from WUT and his PhD from the Rensselaer Polytechnic Institute, Troy, NY. After his eighteen-year career as a research and development engineer at Westinghouse in Sweden, he accepted a tenure position at KTH, where he has supervised many PhD students and post-doctoral fellows, and has taught several courses in nuclear engineering. In addition to research and teaching, prof. Henryk Anglart was serving for a long time as head of Reactor Technology Division and Deputy Director of the Physics Department. He was previously a Director of Nuclear Technology Center at KTH. Prof. Henryk Anglart authored and co-authored over 200 journal, conference and other scientific publications. He is also an author of three textbooks used in teaching of nuclear engineering courses at WUT.

作者簡介(中文翻譯)

亨利克·安格拉特是瑞典斯德哥爾摩KTH皇家科技學院及波蘭華沙科技大學(WUT)的核工程教授。

他在WUT獲得碩士學位,並在美國紐約州特洛伊的倫斯勒理工學院獲得博士學位。在西屋電氣公司(Westinghouse)擔任了十八年的研究與開發工程師後,他接受了KTH的終身職位,在那裡指導了許多博士生和博士後研究員,並教授多門核工程課程。除了研究和教學外,亨利克·安格拉特教授長期擔任反應堆技術部門的負責人及物理系副主任。他曾擔任KTH核技術中心的主任。亨利克·安格拉特教授撰寫和合著了超過200篇期刊、會議及其他科學出版物。他也是三本用於WUT核工程課程教學的教科書的作者。