商品描述
The Internet has undergone astounding growth, by nearly any measure, in recent years. The number of Internet users increased from roughly 360 million in 2000 to nearly two billion at the end of 2010. The number of hosts connected to the Internet increased from fewer than 30 million at the beginning of 1998 to nearly 770 million in mid-2010. According to industry estimates, this global network helps facilitate $10 trillion in online transactions every single year. As Commerce Secretary, I am proud to work with the American companies that have led the way at every stage of the Internet revolution, from web browsing and e-commerce technology to search and social networking. Along the way, the United States government has supported the private sector in creating the foundation for the Internet’s success. After establishing the computer network that became the Internet, the government opened the door for commercialization of the Internet in the early 1990s. In the late 1990s, the government’s promotion of an open and public approach to Internet policy helped ensure the Internet could grow organically and that companies could innovate freely. More recently, we have promoted the rollout of broadband facilities and new wireless connections in unserved and underserved parts of the country. Today, the Internet is again at a crossroads. Protecting security of consumers, businesses and the Internet infrastructure has never been more difficult. Cyber attacks on Internet commerce, vital business sectors and government agencies have grown exponentially. Some estimates suggest that, in the first quarter of this year, security experts were seeing almost 67,000 new malware threats on the Internet every day. This means more than 45 new viruses, worms, spyware and other threats were being created every minute – more than double the number from January 2009. As these threats grow, security policy, technology and procedures need to evolve even faster to stay ahead of the threats. Addressing these issues in a way that protects the tremendous economic and social value of the Internet, without stifling innovation, requires a fresh look at Internet policy. For this reason, in April 2010, I launched an Internet Policy Task Force (IPTF), which brings together the technical, policy, trade, and legal expertise of the entire Department. The following report – or green paper – recommends consideration of a new framework for addressing internet security issues for companies outside the orbit of critical infrastructure or key resources. While securing energy, financial, health and other resources remain vital, the future of the innovation and the economy will depend on the success of Internet companies and ensuring that these companies are trusted and secure is essential. This is the area of our focus. The report recommends that the U.S. government and stakeholders come together to promote security standards to address emerging issues. It also proposes that the government continue to support both innovations in security and on the Internet more broadly. We believe this framework will both improve security at home and around the world so that Internet services can continue to provide a vital connection for trade and commerce, civic participation, and social interaction around the globe. The report completes just the first phase of this inquiry. For the undertaking to succeed in producing effective U.S. cybersecurity policies across all sectors of the Internet economy, we will need your ongoing participation and contributions
商品描述(中文翻譯)
近年來,互聯網在幾乎所有指標上都經歷了驚人的增長。互聯網用戶的數量從2000年的約3.6億增加到2010年底的近20億。連接到互聯網的主機數量從1998年初的不到3000萬增長到2010年中期的近7.7億。根據行業估計,這個全球網絡每年促進了10萬億美元的在線交易。作為商務部長,我為能與在互聯網革命的每個階段引領潮流的美國公司合作而感到自豪,這些階段包括網頁瀏覽、電子商務技術、搜索和社交網絡。在這個過程中,美國政府支持私營部門為互聯網的成功奠定基礎。在建立了成為互聯網的計算機網絡後,政府在1990年代初期為互聯網的商業化打開了大門。在1990年代末,政府推動對互聯網政策的開放和公共方法,幫助確保互聯網能夠有機增長,並且公司能夠自由創新。最近,我們促進了在未服務和服務不足地區的寬帶設施和新無線連接的推廣。
今天,互聯網再次面臨十字路口。保護消費者、企業和互聯網基礎設施的安全從未如此困難。對互聯網商務、重要商業部門和政府機構的網絡攻擊呈指數增長。一些估計顯示,在今年第一季度,安全專家每天在互聯網上看到近67,000個新的惡意軟體威脅。這意味著每分鐘創造超過45個新的病毒、蠕蟲、間諜軟體和其他威脅,這是2009年1月的兩倍多。隨著這些威脅的增長,安全政策、技術和程序需要更快地演變,以保持對威脅的領先。
以不扼殺創新的方式解決這些問題,並保護互聯網的巨大經濟和社會價值,需要對互聯網政策進行重新審視。因此,在2010年4月,我啟動了一個互聯網政策工作小組(IPTF),該小組匯集了整個部門的技術、政策、貿易和法律專業知識。
以下報告——或稱綠皮書——建議考慮一個新的框架,以解決不屬於關鍵基礎設施或關鍵資源範疇的公司的互聯網安全問題。雖然保障能源、金融、健康和其他資源仍然至關重要,但創新和經濟的未來將取決於互聯網公司的成功,確保這些公司受到信任和安全是至關重要的。這是我們的重點所在。
報告建議美國政府和利益相關者共同推動安全標準,以應對新出現的問題。它還提議政府繼續支持安全和更廣泛的互聯網創新。我們相信這一框架將改善國內和全球的安全,以便互聯網服務能夠繼續為全球貿易、商務、公民參與和社交互動提供重要的連接。
該報告僅完成了這項調查的第一階段。為了使這項工作成功地制定出有效的美國網絡安全政策,涵蓋互聯網經濟的所有部門,我們需要您持續的參與和貢獻。