相關主題
商品描述
From an inauspicious beginning at the tiny Left Bank Theatre de Babylone in 1953, followed by bewilderment among American and British audiences, Waiting for Godot has become of the most important and enigmatic plays of the past fifty years and a cornerstone of twentieth-century drama. As Clive Barnes wrote, “Time catches up with genius … Waiting for Godot is one of the masterpieces of the century.”
The story revolves around two seemingly homeless men waiting for someone—or something—named Godot. Vladimir and Estragon wait near a tree, inhabiting a drama spun of their own consciousness. The result is a comical wordplay of poetry, dreamscapes, and nonsense, which has been interpreted as mankind’s inexhaustible search for meaning. Beckett’s language pioneered an expressionistic minimalism that captured the existential post-World War II Europe. His play remains one of the most magical and beautiful allegories of our time.
The story revolves around two seemingly homeless men waiting for someone—or something—named Godot. Vladimir and Estragon wait near a tree, inhabiting a drama spun of their own consciousness. The result is a comical wordplay of poetry, dreamscapes, and nonsense, which has been interpreted as mankind’s inexhaustible search for meaning. Beckett’s language pioneered an expressionistic minimalism that captured the existential post-World War II Europe. His play remains one of the most magical and beautiful allegories of our time.
商品描述(中文翻譯)
從1953年在小型的左岸巴比倫劇院(Left Bank Theatre de Babylone)開始的不幸開端,隨後在美國和英國觀眾中引起困惑,《等待戈多》(Waiting for Godot)已成為過去五十年中最重要且神秘的劇作之一,也是二十世紀戲劇的基石。正如克萊夫·巴恩斯(Clive Barnes)所寫:“時間追上了天才……《等待戈多》是本世紀的傑作之一。”
故事圍繞著兩個看似無家可歸的人等待一個名叫戈多(Godot)的人或事物。弗拉基米爾(Vladimir)和艾斯特拉岡(Estragon)在一棵樹旁等待,生活在他們自己意識編織的戲劇中。結果是一場充滿詩意、夢境和無意義的幽默文字遊戲,這被解讀為人類對意義的無盡探索。貝克特(Beckett)的語言開創了一種表現主義的極簡主義,捕捉了二戰後歐洲的存在主義。他的劇作仍然是我們時代最神奇和美麗的寓言之一。