Tornado of Life: A Doctor's Journey Through Constraints and Creativity in the Er

Baruch, Jay

  • 出版商: MIT
  • 出版日期: 2024-07-30
  • 售價: $1,100
  • 貴賓價: 9.5$1,045
  • 語言: 英文
  • 頁數: 320
  • 裝訂: Quality Paper - also called trade paper
  • ISBN: 0262548429
  • ISBN-13: 9780262548427
  • 海外代購書籍(需單獨結帳)

商品描述

Stories from the ER: a doctor shows how empathy, creativity, and imagination are the cornerstones of clinical care.

To be an emergency room doctor is to be a professional listener to stories. Each patient presents a story; finding the heart of that story is the doctor's most critical task. More technology, more tests, and more data won't work if doctors get the story wrong. Empathy, creativity, and imagination are the cornerstones of clinical care. In Tornado of Life, ER physician Jay Baruch offers a series of short, powerful, and affecting essays that capture the stories of ER patients in all their complexity and messiness.

Patients come to the ER with lives troubled by scales of misfortune that have little to do with disease or injury. ER doctors must be problem-finders before they are problem-solvers. Cheryl, for example, whose story is a chaos narrative of "and this happened, and then that happened, and then, and then and then and then," tells Baruch she is "stuck in a tornado of life." What will help her, and what will help Mr. K., who seems like a textbook case of post-combat PTSD but turns out not to be? Baruch describes, among other things, the emergency of loneliness (invoking Chekhov, another doctor-writer); his own (frightening) experience as a patient; the patient who demanded a hug; and emergency medicine during COVID-19. These stories often end without closure or solutions. The patients are discharged into the world. But if they're lucky, the doctor has listened to their stories as well as treated them.

商品描述(中文翻譯)

《急診室的故事:一位醫生展示同理心、創造力和想像力是臨床護理的基石》

成為一名急診室醫生就是成為專業的故事傾聽者。每位病人都帶來一個故事;找到這個故事的核心是醫生最重要的任務。如果醫生理解錯誤了故事,那麼再多的科技、檢測和數據也無法奏效。同理心、創造力和想像力是臨床護理的基石。在《生命的龍捲風》中,急診醫生 Jay Baruch 提供了一系列短小而有力的散文,捕捉了急診病人故事的複雜性和混亂。

病人來到急診室時,他們的生活受到的厄運往往與疾病或受傷無關。急診醫生必須先成為問題的發現者,再成為問題的解決者。例如,Cheryl 的故事是一個混亂的敘述,充滿了「然後這發生了,然後那發生了,然後,然後,然後,然後」的情節,她告訴 Baruch 她「被困在生命的龍捲風中」。什麼能幫助她,什麼又能幫助看似是典型戰後創傷後壓力症候群的 Mr. K,但實際上卻不是?Baruch 描述了孤獨的緊急情況(引用了另一位醫生作家契訶夫);他作為病人的(可怕的)經歷;一位要求擁抱的病人;以及 COVID-19 期間的急診醫學。這些故事往往沒有結局或解決方案。病人被送回社會。但如果他們幸運的話,醫生不僅聆聽了他們的故事,還治療了他們。

作者簡介

Jay Baruch, a practicing emergency room physician, is Professor of Emergency Medicine at Alpert Medical School of Brown University and the author of two award-winning short fiction collections, What's Left Out and Fourteen Stories: Doctors, Patients, and Other Strangers.

作者簡介(中文翻譯)

Jay Baruch是一位執業的急診醫師,現任布朗大學阿爾珀特醫學院急診醫學教授,也是兩部獲獎短篇小說集《What's Left Out》和《Fourteen Stories: Doctors, Patients, and Other Strangers》的作者。