Brick Journal 積木世界 國際中文版 Issue 2 (Brick Journal: Issue 23(英文版))

TwoMorrows

  • 出版商: 馥林文化
  • 出版日期: 2015-12-15
  • 定價: $320
  • 售價: 9.0$288
  • 語言: 繁體中文
  • 頁數: 128
  • ISBN: 4712631198
  • ISBN-13: 4712631190024
  • 相關分類: 英文 English
  • 立即出貨 (庫存 < 3)

買這商品的人也買了...

相關主題

商品描述

 

<內容簡介>

《星際大戰》是許多人心中的經典,一些成人樂高迷也是因為星戰系列盒組,才重新接觸樂高,繼而走上自創的道路。適逢《星際大戰七:原力覺醒》上映,《積木世界》和大家一起重溫星戰時代的精采創作,欣賞彼得‧布魯克戴爾的UCS風格作品,回顧黃彥智創作三十多臺載具的熱情,悠遊達斯康的場景MOC。我們一探復仇者號龐大的內部結構,撞見莫斯艾斯利小酒館中的外星人樂隊,想像白兵不同於電影中的日常生活。這一期的專題,不只是樂高迷,只要是星戰迷都會愛不釋手。

除了每一期的專題之外,《積木世界》的固定專欄包括〈戴樂高玩樂高〉、〈客製化樂高人偶〉還有〈自己動手拼〉組裝圖解。對編輯們而言,看這些創作者如何用相似的模式變化出多樣的作品,是每一期最有趣的地方,希望讀者們也能樂在其中,甚至動手拼組出自己的創意。從這一期開始,我們也很榮幸邀請臺灣積木創意協會開始連載〈帕奇大陸〉專欄,帕奇大陸是一項長期的團隊計劃,在自創的時空設定下,用樂高打造出不同種族與文化的領地,目前已經發展了四大王國以及精靈、獸人部落等勢力。自創故事與樂高創作相輔相成,交織成宏偉的奇幻世界,趕快揭開帕奇史詩的序章吧!

這一期還穿插了樂高與藝術相關的作品,留待讀者挖掘其中的驚喜。最後,願原力與你們同在。

《積木世界》是一本內容豐富的樂高雜誌,深入介紹全球各地精彩的作品和玩家,報導相關活動,每一期還精心挑選符合當期主題的作品,提供組裝步驟圖解,希望讀者欣賞作品之餘,更能享受實際動手的樂趣。此外,中文版更致力於推廣國內玩家的創作,報導創意相關的活動與作品,藉此激發讀者的創作靈感,進而與臺灣的美學教育接軌。

本書挖掘包羅萬象的主題,包括電影、建築、藝術、動畫、汽車、機器人等,只要能想像的東西都能夠用樂高拼出來,甚至想像不到的東西也可以!透過生動活潑的照片和深入淺出的文字,不只樂高迷,一般讀者也可以體會到樂高有趣的地方。如果你好奇這一顆顆五顏六色的小積木,到底有甚麼巨大的魔力,想要欣賞創意十足的樂高作品,渴望動手組裝屬於自己的作品,《積木世界》裡的精采內容絕對不會讓你失望。

 

<章節目錄>

編輯室報告

 

People

樂高不設限:結合個人多元興趣,挑戰前所未見的作品

《星海爭霸》三族鼎立,用樂高表現星海爭霸三大種族的特色

Star Wars

盒組開箱#10221:超級滅星者號

氣勢勝於一切:彼得‧布魯克戴爾以UCS風格打造星戰載具

重返星戰時代:黃彥智回顧星戰載具的創作熱情

悠遊星戰場景:達斯康透過巧妙編排,豐富原有的星戰盒組

復仇者號啟航,一覽復仇者號龐大的內部結構

星際爆紅樂團!以Lowell球體建構概念打造團員頭部

快門下的人偶:在Charles的微距鏡頭下,白兵終於一躍成主角

戴樂高玩樂高:星戰人物變變變

自己動手拼:迷你AT-TE步行載具

自己動手拼:迷你X翼戰機和死星太空站

 

Building

外星人來襲:打造嶄新的侵略劇情

星際戰士重磅登場,超級英雄也難敵他們的魅力

客製化樂高人偶:設計主題人偶

 

Community

樂高製圖學:用積木打造立體歐洲地圖

帕奇大陸:積木構築的奇幻世界,揭開臺灣團隊創作的序幕

樂高馬賽克站牌:積木與現實世界的交會口

樂高藝術:全新創作媒介的推手

積木設計:楔形磚的身世之謎

零件指南

 

<作者介紹>

TwoMorrows
TwoMorrows
TwoMorrows是一間專門出版美國動漫相關雜誌和書籍的出版社。出版的雜誌包括介紹漫畫家傑克‧科比的《THE JACK KIRBY COLLECTOR》、扎根美國1960年代的《Alter Ego》、綜觀美國漫畫界的《Comic Book Artist》等。《Alter Ego》、《Comic Book Artist》更多次獲得號稱美國漫畫界奧斯卡的「埃斯特獎」(Eisner Award),深度挖掘漫畫的歷史與創作者,在廣大的美國漫畫迷心中佔有舉足輕重的地位。

美國版《Brick Journal》於2008年首次出刊,致力於介紹全世界的積木創作。主編喬伊‧曼諾(Joe Meno)本人就是一個資深的樂高迷,在企劃和撰文上都可以看出他的熱忱和專業,每一期的主題和作品都匠心獨具,緊扣樂高社群和各種次文化的脈絡。美國官方網站:http://twomorrows.com/

謝孟璇、屠建明、謝明珊等
謝孟璇:高雄長大,台北成熟,師大英研所畢。曾任雜誌編輯、選書人、撰稿人。現為自由譯者。

屠建明:目前為全職譯者。身為愛丁堡大學的文學畢業生,深陷小說、戲劇的世界,但也曾主修電機,對任何科技新知都有濃烈的興趣。

謝明珊:臺灣大學政治系國際關係組碩士。專職翻譯雜誌、電影、電視,並樂在其中,深信人就是要做自己喜歡的事。

林維彥:師大英語系畢業進入輔大譯研所,現任職於科技新聞媒體,平時接案翻譯,時尚、科技、財經、行銷、文史領域不限,因為語言與專業就是力量。

林姿君:畢業於東海外文系,從事新聞編譯相關工作,熱愛自由,喜歡在文字轉換間探索未知的事物。

林虹穎:現就讀輔仁大學跨文化研究所,鑽研翻譯學、語言學及華語教學。生活環繞旅行、閱讀、教學與翻譯。

TwoMorrows